中诗网

您现在的位置是: 首页 > 中国诗人 > 乐冰

乐冰翻译:玛德琳的圣诞节(节选)

2018-07-28 作者:乐冰 | 来源:中诗网 | 阅读:
乐冰翻译诗歌作品选。
(作者:路德维格•贝梅尔曼斯,美国知名绘本作家,被誉为“绘本界的杜菲(法国著名野兽派画家)”。著有玛德琳系列故事,受到全世界孩子和大人的喜爱。)
 
(翻译者:乐冰,生于安徽宣城,先后就读于中国人民大学和鲁迅文学院19届作家高研班,现为中国作家协会会员、海口市作协副主席,代表作《南海,我的祖宗海》广为流传。)
 
玛德琳的圣诞节(节选)
MADELINE’S CHRISTMAS
 
[美]路德维格·贝梅尔曼斯 著
翻译:乐冰(中国海南)
 
巴黎有座古老的房子,
藤蔓爬满了房外的墙。
每天九点半钟,
十二个小姑娘,
准时走出房间。
不管是下雨,
还是出太阳。
那个叫玛德琳的,
是最小的姑娘。
 
玛德琳聪明美丽,
性格开朗。
她不怕小老鼠,
就算对着动物园里的大老虎,
她也不会慌张。
 
那是一个圣诞节的前夜,
整座房子都披上了月光。
没有一个人喧哗走动,
连那只平时爱闹腾的小老鼠,
也不敢出来瞎逛。
 
原来那只可怜的小老鼠,
不听妈妈的话,
少穿了衣裳,
得了重感冒,
躺在了床上。
 
只有
我们勇敢的小玛德琳,
四处玩耍,
把快乐的歌儿哼唱。
那种感觉,
好像圣诞节,
提前来到了一样。
 
突然传来了门铃响,
小玛德琳愣了一下,
她邹了邹眉头,想了想:
会是圣诞老人吗?
 
她打开门一看,
原来门口站着一个地毯商。
他随身带了十二张毯子,
没有多出一张。
 
玛德琳说——
这些毯子可真好啊,
可以捂暖我们早晨冰冷的脚。
克拉维尔小姐说——
在我看来,
你的选择值得表扬。
 
玛德琳给了商人几张法郎:
“这是给您的,
把我们的谢意也奉上。”
 
毯子全卖掉了,
但可怕的感冒,
落在了地毯商身上。
地毯商一边走,
一边忍不住哭道——
我好蠢啊,
卖掉了所有毯子,
没有了毯子,
我将被冻僵。
 
他想把毯子拿回来——
可是他能吗?
 
终于,他又回到玛德琳家门前,
靠在她家的门坎上。
 
善良的小玛德琳,
马上开始行动,
她要想尽办法,
让地毯商暖和过来,
绝不能让他冻僵。
 
那个又高又瘦的商人
(还是一位魔——法——师)
勇敢地吃下了给他的药。
他一边吃药,一边说:
“告诉我,玛德琳,
你有什么心愿。”
 
玛德琳说:
“我已经做好了营养晚餐,
欢迎您品尝。”
还有:“请帮我收拾那些盘子和碗,好吗?”
“如果你愿意洗干净,
我就去看看,
能不能找到一棵圣诞树。”
 
他扫了一眼魔法戒指,
啊,奇迹发生了——
脏盘子脏碗自动洗干净,
还自己跳回到了碗架上。
 
然后他咕哝着念起
谁也听不懂的咒语——
“阿不热渴达不热”
“不热渴达不”
“热渴达”
“变!”
 
咒语让毯子张上了翅膀,
十二个小姑娘踏上了旅程,
圣诞节,她们要飞到爸爸妈妈身旁。
 
克拉维尔小姐病一好,
想起是时候把铃铛摇响。
铃声一响,就打破了魔咒。
 
啊,现在我们都回来了,
十二全部在这里,
恭祝各位朋友:
新年快乐!