口弦的自白(中英文对照)
2006-05-22 作者:吉狄马加 | 来源:中国诗歌网 | 阅读: 次
口弦的自白我是口弦永远挂在他的胸前从美妙的少女时光到寂寞的老年我是口弦命运让我睡在我心房的旁边她通过我把忧伤和欢乐倾诉给黑暗我是口弦要是她真的溘然离开这个人世我也要陪伴着她最终把自己的一切拌合在冰冷的
口弦的自白
我是口弦
永远挂在他的胸前
从美妙的少女时光
到寂寞的老年
我是口弦
命运让我
睡在我心房的旁边
她通过我
把忧伤和欢乐
倾诉给黑暗
我是口弦
要是她真的
溘然离开这个人世
我也要陪伴着她
最终把自己的一切
拌合在冰冷的泥土里面
但是 兄弟啊 在漆黑的夜半
如果你感受到了
这块土地的悲哀
那就是我还在思念
The Mouthstring’s Vindication
I, a mouthstring
Hang ever at her breast
From splendid girlhood
To lonely ago
I, a mouthstring
Am fated
To sleep by the atrium of her heart
Through me she pours out
Sorrow and joy
To the darkness
I, a mouthsrting
Will accompany her
If she does indeed
Go suddenly from this world
And mingle my all at last
In ice-cold mud
But (brother!) if in the pitch midnight
You perceive
This land’s tragedy
It will be me still thinking
很赞哦! ()