哲里木(组诗)
2018-01-04 22:37:30 作者:张黎明 | 来源:中诗网 | 阅读: 次
布日古德(张黎明):蒙古族。诗人、诗评、散文、歌词作家,高级记者。有大量诗歌散文、歌词、诗歌评论发表在《诗刊》《词刊》《北方文学》《诗林》《草原》《中国文化报》《吉林日报》《黑龙江日报》《内蒙古日报》《辽宁日报》等报刊。吉林省、黑龙江省作家协会会员、中国音乐文学学会、中国诗歌学会会员。
一
“落套子”雪
三天两场
围着奈曼、开鲁
围着库伦、扎鲁特
围着冬天的老火炕
讲多罗贝勒
讲札萨克王
西辽河畔
腊月,老北风哀嚎遍野
牛羊和散落的马群
低下头颅、撇过穷山恶水
寻觅蚂蚁、荞麦花和镰刀
白桦树依然帅气十足
只是那砂砾上的老杨树
歪歪扭扭,像我“好脸”的阿爸
不肯弯下腰去
河岸边一片芦苇
长着额吉的心事
此时的风尘,铁木真已远
眼泪换不来一滴奶水
梦和孤独一样宁静
唯有野狼出没的山谷
思念,掏出
空白一片、篝火一堆
二
没边没沿的哲里木
没着没落的哲里木
没有驼印、圣奶桶
羊脂云下
白音泰赉才是
我们一脉相承的祖宗
三
花的世界
马,霸占了山河
四
长调、呼麦
是蒙古人的
马头琴
那达慕
是蒙古人的
奈曼
扎鲁特
哲里木
是蒙古人的
属于蒙古人的还有
版图上芝麻大小的伊拉麻图、黄花塔拉
属于蒙古人的
还有套马杆、勒勒车
蒙古包、蒙古袍和蒙古剔
(2018年1月1日星期一 1.17)
很赞哦! ()